هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.

أهلا وسهلا بك زائرنا الكريم, أنت لم تقم بتسجيل الدخول بعد! يشرفنا أن تقوم بالدخول أو التسجيل إذا رغبت بالمشاركة في المنتدى

Origine des mots du dialecte Arabe Tunisien

2 مشترك

اذهب الى الأسفل  رسالة [صفحة 1 من اصل 1]

1Origine des mots du dialecte Arabe Tunisien Empty Origine des mots du dialecte Arabe Tunisien الجمعة 25 أبريل 2008 - 16:59

Asma

Asma
عضو مميز

barwita : du mot francais brouette
baandi : du mot francais bandit
barkoun : du mot francais balcon
bisklét : du mot francais bicyclette
blassa : du mot francais place
brikiya : du mot francais briquet
cartaba: du mot francais cartable
coujina : mot italien "cucina"
dacourdou: du mot francais d'accord

guirsséne : du mot berbere signifiant glace

keftéji : du mot turc signifiant sandwich à la kafta
leblebi : du mot turc signifiant pois chiches grillés

maryoul: du mot francais "maillot"
mékina : du mot italien signifiant machine

mémmi: mot berbere signifiant bébé

roubafik'ya : du mot italien roba vecchia signifiant vieille robe
sardouk : mot berbere signifiant vieux coq

sbéttri: du mot francais espadrilles

chichma (robinet) qui vient de l'albanais chichmé.
Sourdi (sou) qui vient de l'italien Sordi
frejidaire:réfrigérateur...fr
zofri:les ouvriers...fr
kardouna:carton..fr
lamba:lampe...fr

karmouss : vient du mot berbere signifiant figue ou bien KOUROUM en arabe
bortméne : francais signifiant appartement
sénia : déformation de l'arabe "bousténe" voulant dire verger
fatoura : du francais facture
qahwéji : du turc signifiant garcon de café
birou : du francais bureau

sabbat : du francais "sabots"
sabbat : zapatos (se lit thapatos) en espagnol

klasset ou kalsita : chaussettes je suppose en français


Sbitar = hôpital
Farchita = fourchette
Sbissiriya = épicerie ,mais au fait on désigne avec pharmacie
Kayasse ( kayesse ) = caillasse
Lambara = lamparo
Blouma = plume
viranda = véranda
Langare = la gare / le Hangar
firma = ferme
Kamiouna = camion
marka = marque
matraillouze = mitrailleuse


fakroun??????
karhba?????

2Origine des mots du dialecte Arabe Tunisien Empty رد: Origine des mots du dialecte Arabe Tunisien الجمعة 25 أبريل 2008 - 17:01

S@mi

S@mi
المدير
المدير

Langare = la gare / le Hangar lol! lol!

merci asma

الرجوع الى أعلى الصفحة  رسالة [صفحة 1 من اصل 1]

صلاحيات هذا المنتدى:
لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى